求英语高手帮忙翻译下这段话,感激不尽,!!

求英语高手帮忙翻译下这段话,感激不尽,!!,第1张

You know / what do you know / you are the first boy i want to remember / want to stay with you / i just test my feelings about me / you know / what you just care your feelings / and i / how can i exactly control my feelings / ever time ever forever / i always afraid of losing myself and you exactly / i do not / what can i do / you know / and i know what i just make me strong and you

这是我整理出来的 看得我眼睛好痛啊 这是我凭自己的有限知识断出来的句子 大概意思是:你知道 你是我第一个想要记挂、想要陪伴的男生 我整理了一下我的思绪 你知道 你关心的只是你的感受 而我 我无法控制我的感觉 任何时候 永远也不能 我总是很害怕失去自我 失去你 而你 我却无法忘记 我能做什么 你知道 我知道我只想让自己更加坚强

个人水平有限 这只是我的理解 仅供参考 希望能帮到阁下

kept

me

on

the

edge

of

seat

all

the

way

through

这句话的大体意思直译的话是;我无法控制自己在边缘通过。意思是无卡克制控制自己的情感或行为。意译过来就是:不能自己。很多英语句子不是需要直译。有时候更多的需要的是联想+意思+意义。只有接触得多了。才能很快的明白过来

请采纳

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/7566212.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-06
下一篇2023-09-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存