新中国成立初期,诗人柳亚子受毛泽东邀请来到北京。时间久了,他觉得眼中所见、耳中所闻,与自己原先的期待颇有距离。他提出意见,还觉得不被重视,于是积累了许多的不满,写诗呈送毛泽东,表示准备回江南隐居,从此不问世事了。毛泽东写诗挽留,“牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量”就是其中两句。这两句针对柳亚子诗中流露出来的不正确的看法和牢骚情绪,提出委婉和诚挚舶规劝。毛泽东以老朋友的身份,勉励柳亚子应该把眼界放开一点,向远处、大处看,从革命的整体利益着眼。这联饱含着真挚的情感和精湛而透辟的哲理。这两句诗说出一条人生哲理,就是:世间万事万物,在其发展当中,充满矛盾,有一个由乱到治、由不完善到逐步完善到逐步完善的过程,人要以开阔的胸襟,远大的眼光来对待它。
七律·和柳亚子先生 (毛泽东 1949年4月29日)
饮茶粤海未能忘,
索句渝州叶正黄。
三十一年还旧国,
落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,
风物长宜放眼量。
莫道昆明池水浅,
观鱼胜过富春江。
后两句是:牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。
意思是:你遇到一些不顺心的事,牢骚太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。
出处:近代诗人毛泽东的《七律·和柳亚子先生》
原文:
饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。
三十一年还旧国,落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。
莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。
白话译文:
我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。
你遇到一些不顺心的事,牢骚太多了,要提防有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。
扩展资料1949年3月28日夜晚,国民党左派人士柳亚子做了一首《感事呈毛主席一首》,称感于国民党的混乱现状,要回家乡分湖隐居。同年4月,毛泽东同志写《七律·和柳亚子先生》一词回赠,用严子陵隐居垂钓富春江畔这件事,劝柳亚子先生留在北京继续参加建国工作。
颈联是全诗的主旨,是针对柳亚子来诗所表现的思想情绪进行正面的批评和规劝。诗人说,应该放开眼界,从远处,大处着眼,也就是从未来从全局着眼,胸襟开阔,保持健康的心态。
这首诗是老朋友之间的私人唱和之作。是对他早年参加革命活动的回忆,写这些表明他对革命有功,而认为党和国家遗忘了他的贡献。毛泽东在诗中同他做一番叙旧,就暗示党和国家并没有忘记他过去同情革命、赞助革命的经历。
参考资料:
原诗
《七律·和柳亚子先生》
饮茶粤海未能忘,
索句渝州叶正黄。
三十一年还旧国,
落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,
风物长宜放眼量。
莫道昆明池水浅,
观鱼胜过富春江。
注释
①饮茶粤海:指柳亚子和毛泽东于一九二五年至二六年间在广州的交往。粤海:广州。
②索句渝州:指四五年在重庆柳亚子索讨诗作,毛泽东书《沁园春·雪》以赠。渝州:重庆。
③叶正黄:秋天。
④牢骚:一九四九年三月二十八夜柳亚子作《感事呈毛主席一首》,也就是诗中的“华章”,称要回家乡分湖隐居。见附诗。
⑤长:通“常”。
⑥放眼:放宽眼界。
⑦昆明池:指北京颐和园昆明湖。昆明湖取名于汉武帝在长安凿的昆明池。
⑧富春江:东汉初年,严光不愿出来做官,隐居在浙江富春江边钓鱼。[1
译文
(我俩)在广州喝茶难以忘记,
秋天我在重庆向您索讨诗作。
三十一年返回国都,
落花时节读您的华丽文章。
牢骚太多要预防肠子有问题。
放大眼界去衡量,不必斤斤计较个人得失。
不能说昆明湖的池水浅,
在此处观鱼的快乐比在富春江的钓台更好。
文学赏析
诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往。表达了对柳亚子等倾向革命的爱国知识分子的深切关怀。后四句对柳亚子的牢骚提出开导规劝,并表示殷切的期望。首联两句回忆同柳亚子第一次和第二次的相见,表明彼此并非初交。颔联点到正题,对柳亚子说明读到他的诗了,也仍然是忆旧。只是首联是回忆两人的交往,颔联是回忆自己的行踪。联系起来看说明在革命战火斗争的烽火中,朋友聚散之不定,相逢之不易。但在31后重到北京的时候,朋友又相见了,而且得到了对方的诗篇。柳亚子原诗里“头颅早悔平生贱,肝胆宁忘一寸丹!”,是对他早年参加革命活动的回忆,写这些表明他对革命有功,而认为党和国家遗忘了他的贡献。毛泽东在诗中同他做一番叙旧,就暗示党和国家并没有忘记他过去同情革命、赞助革命的经历。
颈联是全诗的主旨,是针对柳亚子来诗所表现的思想情绪进行正面的批评和规劝。诗人说,应该放开眼界,从远处,大处着眼,也就是从未来从全局着眼,胸襟开阔,保持健康的心态。尾联劝柳亚子留在北京,不要回家,实际上是劝他不要消极隐居遁世,并且安排柳亚子居住到颐和园,就在昆明湖边,使他认识到党对他是照顾周到,优待有加的。
“落花时节读华章”出自当代诗人毛泽东的古诗作品《七律·和柳亚子先生》第一二句,其古诗全文如下:
饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。
三十一年还旧国,落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。
莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。
翻译
喝茶广东沿海没有忘记,索句渝州叶正黄。三十一年返回祖国,落花时节读华章。牢骚太盛防肠断,风东西长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。
新中国成立初期,诗人柳亚子受毛泽东邀请来到北京。时间久了,他觉得眼中所见、耳中所闻,与自己原先的期待颇有距离。他提出意见,还觉得不被重视,于是积累了许多的不满,写诗呈送毛泽东,表示准备回江南隐居,从此不问世事了。毛泽东写诗挽留,“牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量”就是其中两句。这两句针对柳亚子诗中流露出来的不正确的看法和牢骚情绪,提出委婉和诚挚舶规劝。毛泽东以老朋友的身份,勉励柳亚子应该把眼界放开一点,向远处、大处看,从革命的整体利益着眼。这联饱含着真挚的情感和精湛而透辟的哲理。这两句诗说出一条人生哲理,就是:世间万事万物,在其发展当中,充满矛盾,有一个由乱到治、由不完善到逐步完善到逐步完善的过程,人要以开阔的胸襟,远大的眼光来对待它。
七律·和柳亚子先生 (毛泽东 1949年4月29日)
饮茶粤海未能忘,
索句渝州叶正黄。
三十一年还旧国,
落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,
风物长宜放眼量。
莫道昆明池水浅,
观鱼胜过富春江。
后两句:牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。
出自毛泽东《七律·和柳亚子先生》,原文为:
饮茶粤海未能忘,索句渝州叶正黄。三十一年还旧国,落花时节读华章。
牢骚太盛防肠断,风物长宜放眼量。莫道昆明池水浅,观鱼胜过富春江。
译文:
我们初次相识,在广州品茗畅谈的情景,至今使人不能忘怀,在重庆再次会晤,您向我索诗,那时正是秋天草木枯黄的时节。我从第一次来北平,历经三十一年的风雨战斗,又回到这旧都,在这落花缤纷的暮春时节有幸读到了您华美的诗篇。
你遇到一些不顺心的事,牢骚太多了,要提防它有碍身心健康,对一切风光景物要放开眼界去衡量。不要说北京颐和园昆明湖的水太浅,在这里观赏游鱼要远胜于富春江。
扩展资料
创作背景:
1949年3月28日夜晚,国民党左派人士柳亚子做了一首《感事呈毛主席一首》,称感于国民党的混乱现状,要回家乡分湖隐居。同年4月,毛泽东同志写《七律·和柳亚子先生》一词回赠,劝柳亚子先生留在北京继续参加建国工作。
主题赏析:
诗的前四句追叙诗人与柳亚子的三次交往。表达了对柳亚子等倾向革命的爱国知识分子的深切关怀。后四句对柳亚子的牢骚提出开导规劝,并表示殷切的期望。
全诗有意淡化了二人间三次交往的政治内容,而强调友人间的文化层面,从而使这首诗带有较浓的人情味,深深体现了诗人的宽广胸怀。
作者简介:
毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家,中国***、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和***,诗人,书法家。
1949至1976年,毛泽东担任中华人民共和国最高***。他对马克思列宁主义的发展、军事理论的贡献以及对***的理论贡献被称为毛泽东思想。因毛泽东担任过的主要职务几乎全部称为主席,所以也被人们尊称为“毛主席”。
-七律·和柳亚子先生
-毛泽东
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)