昔我往矣,杨柳依依
今我来思,雨雪霏霏
写作背景:
<<诗经采薇>>是写一位远征战士归来,在回乡途中,他抚进追昔,回想自己在军中的情况与周宣生(公元前八二七至公元前七八二年在位)执政的前夕, 狁曾乘周王朝政治动乱和遭遇丈旱灾的机会, 侵扰北方边境(公元前八二七年悬望曾出兵征讨)
诗的背景:
原诗共六章,阅读材料节选的是第六章的前四句,分别描写了春天和冬天有代表性的自然景物这首四言诗,在我国以<<诗经>>为代表的古诗中是很常见的
表达了——西周时期一位饱尝服役思归之苦的戍边战士在归途中所作的诗,诗中叙述了他转战边陲的艰苦生活,表达了他爱国恋家、忧时伤事的感情 。
小诗词采薇节选这首诗表达了战士们怎样的情感?
采薇节选这首诗描述了一个戍边战士回乡路上的景色,
戍边战士触景生情,他抚今追昔,回想自己在军中的情况与心情。叙述了他转战边陲的艰苦生活,表达了他爱国恋家、忧时伤事的感情
昔日我出征离去时,岸边杨柳依依;今日我回来时,追忆往昔,美好不再,只有纷纷扬扬的雨雪。表现戍边战士的人生追忆,多年军旅,饱经风霜,回归家园时的感伤怀恋和悲思。杨柳是别离的意象。雨雪是现实的冰冷遭际。后两句“行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!”更加明显说明从军回家之后的饥渴、空虚和伤感。
《采薇(节选)》是一首写西周时期一位饱尝服役思归之苦的戍边兵士从出征到回家的诗歌。诗中叙述了他转战边陲的艰苦生活,表达了他爱国恋家、忧时伤事的感情。
《采薇》是《诗经小雅》中的一篇。历代注者关于它的写作年代说法不一。这是诗经里一个著名的句子,它像一幅画,把一个出门在外的老兵的心情表达得淋漓尽致。
释义:
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
原诗(节选):
《采薇(节选)》先秦:佚名
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。
我心悲伤,莫知我哀!
简介:
《采薇》是《诗经·小雅》中的一篇。历代注者关于它的写作年代说法不一。但据它的内容和其它历史记载的考订大约是周宣王时代的作品的可能性大些。
周代北方的猃狁(即后来的匈奴)已十分强悍,经常入侵中原,给当时北方人民生活带来不少灾难。历史上有不少周天子派兵戍守边外和命将士出兵打败猃狁的记载。
扩展资料:
这是一个普通的戍边士卒的哀叹,他将自己的青春献给边关,为了抵抗猃狁,他和战友们连连征战,风餐露宿,没有修整,没有闲暇的功夫回家,直到老了,才能够回家。
在回家的路上,他回想他的战斗生涯,心情感慨万端,一种浓烈的生命意识融入诗句,一种家国情怀和思乡担忧牵挂和对无休无止的战争的痛恨与无奈油然而生。
多少春夏秋冬,物换星移,多少次,野豌豆苗从萌芽到长叶到叶子变老,到结出野豌豆,野豌豆又掉在地上,长出新的野豌豆苗。他们也老了,边关的风沙吹老了他们的脸庞,岁月剥夺了他们的青春。薇年年都有新生,而他们的青春却一去不复返,还有,和他一同戍边的将士,有多少长眠在边关。
其实,戍边战士的感情是很复杂的,他们思念故乡,想念故乡的亲人,回家是他们迫切的愿望,他们为漫长的戍边生涯痛苦,但不变的却是士卒对故乡的怀念之情。
——小雅·采薇
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)