chips到底是薯片还是薯条

chips到底是薯片还是薯条,第1张

大家有没有这样的困惑:有人说chips是薯条,有人说chips是薯片,这到底是为什么呢?到底哪个对呢?

其实是因为chips在英式英语中是薯条的意思,而chips在美式英语中是薯片哟~

薯片就是土豆的切片,英文正确的翻译是:“potato chips"肯定是对的,我就是教英语的,望采纳!

the way of Ripping potato chips,望采纳!

挺住挺住,不要流口水呀!

我们一起来看看

你们爱吃的零食用

英文都是如何表达的呢?

果冻 —— jelly

Most children like to eat jelly 许多小孩儿都喜欢吃果冻

Sometimes, it is dangerous for small kids to eat jelly 有时,对于很小的孩子来说果冻很危险。

这里再扩充一个相关短语:be/ feel like jelly:像果冻一样软

My legs feel like jelly 我的腿像果冻一样软。

薯片 potato chips/ crisps

potato chips就是马铃薯片。crisps可能听起来很陌生,但是相信大家都见过,薯片的包装袋上写的就是这个单词啦!

I like to eat potato chips when I am sad 难过的时候,我喜欢吃薯片。

You will get fatter if you eat more crisps 吃太多薯片会让你变胖。

棒棒糖 —— lollipop

有没有觉得这个单词的样子长得就很像一个一个圆圆的棒棒糖呢?

This lollipop is coulourful

这个棒棒糖五颜六色的。

甜甜圈 —— donut/ doughnut

喜欢甜食的你一定不能错过甜甜圈,巧克力味的,草莓味的,也太美味了吧。

I like chocolate donut

我喜欢巧克力味的甜甜圈。

Chips: 美语:炸土豆片;英语:炸薯条

French Fries: 美语:炸薯条 (英国人不用这个词)

Crisps: 英语:炸土豆片 (美国人不用这个词)

chip:一种以马铃薯为原料,源起于比利时,切成条状后油炸而成的食品,是现在最常见的快餐食品之一,流行于世界各地。(长条状的)

french fries:马铃薯片”,可用作不可数名词,也可用作可数名词。用于比喻可作“微不足道的人或物”(片状的)

Crisps:各式洋芋片,各式薯片,各式土豆片,油炸土豆片(片状的)

chip的含义:

(木头、玻璃等的)缺口,缺损处the place from which a small piece of wood, glass, etc has broken from an object

(木头、玻璃等破损后留下的)碎屑,碎片,碎渣a small piece of wood, glass, etc that has broken or been broken off an object

油炸土豆条;炸薯条a long thin piece of potato fried in oil or fat

油炸土豆片;炸薯片a thin round slice of potato that is fried until hard then dried and eaten cold Chips are sold in bags and have many different flavours

(作赌注用的)筹码a small flat piece of plastic used to represent a particular amount of money in some types of gambling

(高尔夫球)近穴击球,切削击球;(足球)撮球an act of hitting or kicking a ball high in the air so that it lands within a short distance

必应词典-chip

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/9218268.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-07
下一篇2023-10-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存