红娘,原是元代杂剧家王实甫创作《崔莺莺待月西厢记》中角色。帮助崔莺莺和张生,最后让他们有情人终成眷属。
后来民间把帮助别人结成美好姻缘的人称为红娘,和月考的意思差不多。
资料拓展
王实甫(1260年-1336年),名德信,大都(今北京)人,祖籍河北省保定市定兴(今定兴县)。
元代著名杂剧作家,杂剧《西厢记》的作者,《西厢记》不仅是他的代表作,而且是元代杂剧创作中最优秀的作品之一。
王实甫与关汉卿、白朴、马致远齐名。
他们的作品全面地继承了唐诗宋词精美的语言艺术,又吸收了元代民间生动活泼的口头语言,创造了文采璀璨的元曲词汇,成为中国戏曲史上“文采派”的杰出代表。
《红娘》中《佳期》一折中的反四平调有2种唱词,1种是老的唱词,赵燕侠老师76年版的戏曲片里用的就是这种,另1种是现在通用的唱词,是荀慧生先生改动过的。现将2种唱词录于下:
1、老唱词:
(反四平调)
****多风采,
君瑞君瑞你大雅才。
风流不用千金买,
月移花影玉人来。
今宵勾却了相思债,
无限的春风抱满怀。
花心拆,游蜂采,
柳腰摆,露滴牡丹开。
1个是半推半就惊又爱,
好一似襄王神女赴阳台。
不管我红娘在门儿外,
这冷露湿透了我的凤头鞋。
2、荀慧生改动版:
(反四平调佳期颂)
****多丰采,
君瑞君瑞大雅才。
风流不用千金买,
月移花影玉人来。
今宵勾却相思债,
一双情侣称心怀。
老夫人把婚姻赖,
好姻缘无情被拆开。
你看**终日愁眉黛,
那张生只病得骨瘦如柴。
不管老夫人家法厉害,
我红娘成就他鱼水和谐。
扩展资料:
《西厢记》为家喻户晓的名著,近世以来,《佳期》、《拷红》等折,还活跃在南、北昆曲舞台上。曲艺节目中,也有不少演唱西厢故事者。我(荀慧生)在《西厢记》中,最喜爱红娘。这个人物善良、正直,爽朗、热情,反抗性也很强烈。崔、张的结合,借助于红娘之力不小。昆曲《拷红》一折,即是重点强调红娘这一人物,歌颂她的勇敢、沉着和机智。
1这本被一个叫“慧”的女孩珍藏十多年的书,是“我”相当熟悉和喜欢的,因为一个偶然的机会,成了“我”枕边的读本,给“我”带来了许多美好的感受。
2以形象(或生动)的语言来表现阅读环境的优美,以精练的语言(或多方面的呈现)来表现阅读内容的丰富,以此来凸现阅读的愉悦和充实,从而表现“邂逅”的美丽。
3(1)因对“慧”爱书形象的猜想,产生了欣赏(喜爱、赞美)的感情;(2)因对“慧”弃书原因的猜测,产生忧虑(遗憾、惋惜)的感情。
4(1)希望人们能爱书(珍惜书),静心读书。
(2)希望人们能守住自己的精神家园,通过读书来提升个人的思想境界和修养。
(3)希望我们的社会形成全民读书的良好风气,以振兴我们的国家和民族。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)