gym中文翻译

gym中文翻译,第1张

gym的中文翻译是健身房。

一、短语

1、Gym rat:健身狂人。

2、Gym class:健身课。

3、Home gym:家庭健身房

4、Gym bag:健身包。

5、Gym membership:健身会员。

二、词性

1、gymnasium:名词,意为“体育馆”。与"gym"的含义相同,但使用范围更广泛。

2、gymkhana:名词,意为“体育竞技会”,通常指马术、赛车等竞技活动。

3、 gymnasial:形容词,表示“体育馆的”,“体育馆所属的”,通常用于描述学校的体育设施。

双语例句:

1、I go to the gym every day to work out and keep myself healthy (我每天都去健身房锻炼身体,保持健康。)

2、She bought herself a new gym bag to carry her exercise clothes and shoes (她买了一个新的健身包来装她的运动服和鞋子。)

3、The gym membership fee is quite high, but it's worth it for the access to all the equipment and classes (健身会员费用相当高,但对于健身器材和课程的使用权来说是值得的。)

4、His dedication to fitness is impressive - he's a real gym rat and spends hours working out every day (他对健身的投入令人印象深刻 - 他是一个真正的健身狂人,每天都花好几个小时锻炼。)

译文:body builder

重点词汇:builder

builder

英['bɪldə(r)]

释义:

n建筑者;建立者

[复数:builders]

短语:

Builder Pattern 生成器模式;建造者模式;生成器;建造模型

扩展资料:

词语使用变化:body

n(名词)

1、body的基本意思是“身体”“躯体”“躯干部”,强调的是人相对于soul,mind,spirit的躯体,而不是人或健康状况,是可数名词。

2、body表示“躯体”除用于人或动物外,还可用于车身、船身、机身、正文、主体等。

3、body引申可表示“肉体”,侧重于它的工具性,即“把身体作为…”。

4、body可以指“死尸”,可以指人的,也可以指动物的,是可数名词。

Aerobics我的最佳答案

健美操/n有氧运动法,增氧健身法(指跑步,优越等增强心肺循环功能的运动)

例句

I do aerobics

我做呼吸运动。

She does aerobics once a week

她每周进行一次健美操

健身   [jiàn shēn] [健身]基本解释

一种体育项目,尤指包括徒手或用器械的体操,体操可以增强力量,柔韧性,增加耐力,提高协调,控制身体各部分的能力

[健身]百科解释

健身是一种体育项目,如各种徒手健美操、韵律操、形体操以及各种自抗力动作,体操可以增强力量、柔韧性,增加耐力,提高协调,控制身体各部分的能力,从而使身体强健。如果要达到缓解压力的目的,至少一周锻炼3次。游泳、快走、慢跑、骑脚踏车,及一切有氧运动都能锻炼心脏。有氧运动好处多:能锻炼心肺、增强循环系统功能、燃烧脂肪、加大肺活量、降低血压,甚至能预防糖尿病,减少心脏病的发生。美国运动医学院建议,想知道有氧运动强度是否合适,可在运动后测试心率,以达到最高心率的60%—90%为宜。如果想通过有氧运动来减肥,可以选择低度到中度的运动强度,同时延长运动时间,这种方法消耗的热量更多。运动频率每周3—5次,每次2 更多→ 健身

[健身]英文翻译

gymnastic; improve the health

[健身]相关词语 减肥 肌肉 健美 腹肌 增高 气功 健身操 大肚子 太极拳 [健身]相关搜寻 健身房 健身的健的四字成语 健身操

Han Seul-Gi 这么写 说明前面(Han)的是姓氏 (Seul-Gi)是名

Han Seul-Gi = 한 슬기 = 韩 涩琪

说明! 首先,不是什么英文名字 是韩文名(한 슬기)的英文音译,

也就是 한 슬기 的 英语发音(Han Seul-Gi)

然后是名字 슬기 不是有个韩国歌手叫 裴涩琪么,她的韩文名就叫 슬기

你问的这位姓韩 所以就叫 韩涩琪

还有一点 韩国姓韩的 一般都是这个 韩 字,但名字我们哪知道她们的父母给她起的是

哪个(슬)哪个(기) 所以统一的叫 涩琪 !

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/8979932.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-02
下一篇2023-10-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存