春天是一年中最美好的季节之一,也是中国传统的二十四节气中的六个节气。这些节气标志着春天的到来,也象征着人们对新生活的期望和祝愿。
立春 (Lìchūn): 立春是春季的开始,也是农历的头一天。这个节气标志着春天的到来,万物开始复苏。人们在这一天会吃“春饼”,寓意着迎接春天的到来。
雨水 (Yǔshuǐ): 雨水是春季的第二个节气,也是雨季的开始。这个节气标志着春雨的到来,万物开始发芽。人们在这一天会喝“雨水茶”,寓意着迎接春雨的滋润。
惊蛰 (Jīngzhé): 惊蛰是春季的第三个节气,也是气温回升的时候。这个节气标志着春天的气息更加浓郁,万物开始繁衍。人们在这一天会挑战“惊蛰辣”,寓意着迎接春天的热情。
春分 (Chūnfēn): 春分是春季的中心节气,也是白昼和黑夜相等的时刻。这个节气标志着春天已经来到了中期,万物开始茁壮成长。人们在这一天会吃“春盘”,寓意着迎接春天的生机。
清明 (Qīngmíng): 清明是春季的第五个节气,也是中国传统的“扫墓节”。这个节气标志着春天已经到来,万物开始繁荣。人们在这一天会祭奠祖先,清理墓地,寓意着迎接春天的美好。
谷雨 (Gǔyǔ): 谷雨是春季的最后一个节气,也是田间农事的重要时期。这个节气标志着春天即将结束,万物开始成熟。人们在这一天会吃“谷雨豆腐脑”,寓意着迎接春天的收获。
总之,春天六个节气的到来,标志着春天的到来,也象征着人们对新生活的期望和祝愿。让我们一起迎接春天的到来,享受春天的美好吧!
关于清明节习俗的英语作文(通用7篇)
无论在学习、工作或是生活中,大家都写过作文吧,作文是从内部言语向外部言语的过渡,即从经过压缩的简要的、自己能明白的语言,向开展的、具有规范语法结构的、能为他人所理解的外部语言形式的转化。还是对作文一筹莫展吗?以下是我整理的关于清明节习俗的英语作文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
清明节习俗的英语作文 篇1
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated
清明节是一个纪念祖先的`节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
清明节习俗的英语作文 篇2An old man takes one last look before leaving the City Cemetery at Biandanshan of Wuhan, Central China's Hubei ProvinceIn ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, picnics, and kite flying Colored boiled eggs would be broken to symbolize the opening of life In the capital, the Emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring In the villages, young men and women would court each other
清明节习俗的英语作文 篇3The Qingming (Pure Brightness) Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year After the festival, the temperature will rise up and rainfall increases It is the high time for spring plowing and sowing But the Qingming Festival is not only a seasonal point to guide farm work, it is more a festival of commemoration
The Qingming Festival sees a combination of sadness and happiness
This is the most important day of sacrifice Both the Han and minority ethnic groups at this time offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased Also, they will not cook on this day and only cold food is served
The Hanshi (Cold Food) Festival was usually one day before the Qingming Festival As our ancestors often extended the day to the Qingming, they were later combined
On each Qingming Festival, all cemeteries are crowded with people who came to sweep tombs and offer sacrifices Traffic on the way to the cemeteries becomes extremely jammed The customs have been greatly simplified today After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet
In contrast to the sadness of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day The Qingming Festival is a time when the sun shines brightly, the trees and grass become green and nature is again lively Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings At this time tourists are everywhere
People love to fly kites during the Qingming Festival Kite flying is actually not limited to the Qingming Festival Its uniqueness lies in that people fly kites not during the day, but also at night A string of little lanterns tied onto the kite or the thread look like shining stars, and therefore, are called "god's lanterns"
The Qingming Festival is also a time to plant trees, for the survival rate of saplings is high and trees grow fast later In the past, the Qingming Festival was called "Arbor Day" But since 1979, "Arbor Day" was settled as March 12 according to the Gregorian calendar
清明节习俗的英语作文 篇4Customs of the Qing Ming Festival
The customs of the Qingming Festival: such as cold food, tomb sweeping, outing, flying kites, swinging, fighting chickens, tug of war and so on These customs have gradually been forgotten with the years and social changes, some of them have been forgotten, and some still have been left to the present and give new connotations
In old Qingdao, Qingming Festival was also seen as a great solar terms The festival is the day before Tomb-sweeping Day, every family off the fire, to eat cold food "That 105 days after the winter solstice, the day before the fire, cold, it is also called the" cold day "and" no smoking day" People in the two days before the Qingming open fire, that is, the day is not bright, cooked rice, until after sunset to burn, to show the nostalgia for relatives, because people often continue the activities of the cold food festival to Qingming, and gradually the cold food and clear together
Prevailing in the Tomb-sweeping Day grave custom, commonly known as "grave grave" This day to fill the entire ancestral grave, remove dust, weed, incense burning paper, held Some people have to use this opportunity to mend the grave, most of them add soil to the head of the grave symbolically, and press some money on the top of the grave, let others see it, and know that there are still some people in the grave, so that the Qing Ming Festival is to go to the grave no matter how poor the family is After sacrificing, people must have a picnic and eat up the food they offer, that is to say, they eat "Fu Gang" to express their frugality to their ancestors
Many people have to eat onions and Egg cakes, meaning this custom continues be clever and sensible Some people still pinching flowers, called "steamed swallow", eat the chicken and egg white The little swallow came, and the real spring arrived On the morning of Qingming, the whole family must eat eggs and chicks, and be clear eyed and not sick Many students must bring eggs to the teacher to show their respect On the other hand, during the Qingming Festival, paper with scorpion patterns was posted at home, and scorpions and centipede were not recruited in the family, especially in rural areas
"Before and after the Qingming, planting melon and pea" is a widely spread folk proverb In the late Qing Dynasty and the early Republic of China, the rural area began to arrange the farm time reasonably On the Qingming Festival, many farmers eat sorghum rice for cattle "One thousand, ten thousand, no forgetting a meal of sorghum" Eat high grain gruel, wheat gruel, and corn porridge, which means BBK will eat a lot of beef and donkey on the day to reward their hard work for a year
译文:
清明节习俗
清明节的习俗:如寒食赐火、清明扫墓、踏青郊游、放风筝、荡秋千、斗鸡、拔河等,这些习俗随着岁月交替和社会变迁,有些已经逐渐被遗忘,连一丝记忆都不复存在,有些仍遗留至今并赋予了新的内涵。
在旧时的青岛,清明节也被看作是一个大节气。寒食节是在清明节的前一天,每家都要断火,吃冷食。冬至后105天谓之寒食,从前的这一天禁火,冷食,故又称“冷节”、“禁烟节”。人们在清明前两天就开时断火,即天不亮就把饭做好,直到落日后再烧火,以示对亲人的怀念,由于人们常把寒食节的活动延续到清明,逐渐将寒食与清明合二为一。
在清明节扫墓的习俗比较盛行,扫墓俗称“上坟”。这一天要去祖坟上填土整坟,扫除沙尘杂草,上香、烧纸,举行祭礼。有的人家要利用这一机会修整坟墓,大多数是象征性地给坟头上添添土,还要在上边压些纸钱,让别人看了,知道此坟尚有后人,所以说,无论家里多穷,清明节都是要去上坟的。人们祭祀完毕,都要进行野餐,将上供的食品吃掉,也就是吃福根,以向先人表示节俭之意。
许多人家都要吃大葱和蛋饼,寓意聪明伶俐,这个习俗一直延续至今。有的人家还要捏面花,称作“蒸小燕”, 吃白面小鸡和鸡蛋。寓意小燕子来了,真正的春天到来了。清明这天早晨全家人一定要吃鸡蛋和小鸡,心明眼亮不得病,很多学生要带鸡蛋给老师以表敬仰。另外,清明节时将印有蝎子图案的纸贴在家里,家中不招蝎子、蜈蚣,尤其是在农村特别盛行。
“清明前后,种瓜点豆”,这是一句流传广泛的民间谚语。清末民初,农村一带开始合理安排农时,清明节这天,好多农家给牲口吃高粱米饭,俗语:“打一千,骂一万,不忘清明节一顿高粱米饭。”吃高粮米粥、麦子粥、玉米粥,表示日子步步高,这一天用粥要让牛、驴等饱餐一顿,以犒赏它们一年的辛劳。
清明节习俗的英语作文 篇5Ching Ming Festival, the custom is to enrich interesting, in addition to pay attention to ban fire, grave, as well as hikers, swinging, Cuju, playing polo, Liu ed a series of custom sports According to legend, this is because the Ching Ming Festival to Cold Food Observance ban fire, in order to prevent the Cold Food Observance buffet beverages, so we come to participate in some sports, in order to exercise
Therefore, this festival in both Jisaoxinfen Health Do not die from the acid tears of sorrow, another outing laughter of play, is a distinctive holiday
清明节习俗的英语作文 篇6Tomb sweeping is the most popular custom of the Qingming Festival For tomb sweeping, people need to bring some corresponding sacrifices to go up the mountain to the cemetery of their ancestors
On Tomb Sweeping Day, many people will hold flowers to worship our ancestors On this day, there were many people in the cemetery Everyone was dressed solemnly, and the expression on his face was also with a touch of sadness Qingming Festival is originally a day that is easy to arouse people's yearning at the bottom of their hearts In most cases, the Tomb Sweeping Day is mostly rainy, and the whole earth has a sense of moistening
The cypress trees planted in the cemetery have gathered a lot of rain Cypress trees stand upright in the cemetery one by one In front of the side-by-side graves, many cemeteries have been placed with flowers These flowers are not only a kind of respect for our ancestors, but also a kind of missing
In the custom of Qingming Festival, tomb sweeping seems to be a must After sweeping the tomb on the Qingming Festival, there are many other customs, such as outing, flying kites, ing willows and so on After the Tomb Sweeping Day, my family will go for an outing in the countryside Will go into nature and taste the hope of spring
The Qingming outing can also ease the reluctance and yearning of some future generations for their ancestors Looking at this thriving world and the new life in nature, you know that tomorrow is beautiful and with new hope
In this year's Tomb Sweeping Day, my family took me to fly a kite for the first time On the last day of Qingming Festival, there was a little shadow of sunshine in the sky, and the spring breeze kept blowing This day was a good day for flying kites So when my parents took me to the square, the colorful kites in the sky were flying, which was very beautiful
That day, I took a kite with my parents, and then compared it in the square to see whose kite took the lead and whose kite flew well We ran together in the square and attracted many people to watch
清明节习俗的英语作文 篇7Today is Tomb Sweeping Day, a day to commemorate our ancestors and Jie Zitui I can't help but think of a poem by Du Fu: "it rains one after another during the Qingming Festival, and pedestrians on the road want to break their souls"
Around 8 o'clock, my mother and grandpa set out from home On the way, I kept thinking about the past It seemed that I had never seen my wife's kind appearance, and there were no deeds related to my wife in my mind What does she look like Treat me well A series of questions suddenly came to my mind I asked my mother, "Mom, have I met my wife Will you treat me well" My mother said helplessly, "to tell you the truth, I haven't seen it I should have died very early So this"
After a long 20 minutes, we finally came to Shanglin lake, and suddenly there was a flower needle like rain in the sky Park the car, take the tools and get ready to go up the mountain Looking to the distance, there are too many people It fills the whole aisle without any gap With the crowd, we moved slowly I found that some old people are very feudal and superstitious, with firecrackers, candles, paper money and so on What if something happens
We followed the crowd up again, turned a corner, turned another corner, and went up the stairs We found our wife's grave, as usual This time I colored the words that have experienced a spring and autumn storm I wrote these big characters one by one and thought how good it would be if my wife was still alive! Now I must have a happy chat with my wife I smiled with relief at the thought
Mother and grandpa took a sickle and cleaned up the weeds and flowers next to the grave I picked up the azaleas along the grave and quietly placed them behind my wife's monument It looked like an ornament on her head At this time, my mother and grandpa also cleaned up, and the whole grave looked much cleaner
After that, we carefully placed a column of fragrance, put sacrifices, prayed silently and gave us blessings
I turned around and looked at the blue lake There were ripples on it There were cruise ships on the lake It drove away with people's blessings, people's prayers and people's hopes
;Since the qin dynasty, China has been to spring as the beginning of spring Spring comes up from the astronomical division, in nature, in people's mind, spring is warm, charactizing a fine spring day Spring is the growth, no-till seeding In climatology, spring refers to a syndrome (5 days for a syndrome) average temperature 10 ℃ to 22 ℃ slots To spring, people clearly feel the day is long, the sun warm Temperature, sunlight, rainfall, which is often in the turning point of the year, tend to rise or increase Doing accelerate crop condition, water consumption increases when bolt rape and wheat jointing stage, should be timely watering fertilizer, promote growth Farmer's proverb reminds people of spring rain, the early night sleep "DaChun were also started Although made a spring, but in most of south China is still very cold" the snow is too late spring scenery, so wear a family tree for fly " The climate characteristic, when arranging agricultural production should be considered People often look for spring love information in where The willow that poked its head on the bud, "tender in soft golden in silk"; Ahead in the dirt, grass, waiting for "born again when the spring breeze blows"; And for seizing the new harvest in the field of hard work, is use both hands to create a real spring 自秦代以来,我国就一直以立春作为春季的开始。立春是从天文上来划分的,而在自然界、在人们的心目中,春是温暖,鸟语花香;春是生长,耕耘播种。在气候学中,春季是指候(5天为一候)平均气温10℃至22℃的时段。 时至立春,人们明显地感觉到白昼长了,太阳暖了。气温、日照、降雨,这时常处于一年中的转折点,趋于上升或增多。小春作物长势加快,油菜抽苔和小麦拔节时耗水量增加,应该及时浇灌追肥,促进生长。农谚提醒人们立春雨水到,早起晚睡觉"大春备耕也开始了。虽然立了春,但是华南大部分地区仍是很冷"白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花"的景象。这些气候特点,在安排农业生产时都是应该考虑到的。 人们常爱寻觅春的信息在哪里呢那柳条上探出头来的芽苞,"嫩于金色软于丝";那泥土中跃跃欲出的小草,等待"春风吹又生";而为着夺取新丰收在田野中辛勤劳动的人们,正在用双手创造真正的春天。
英文写作翻译频道为大家整理的关于清明节的英语作文带翻译,供大家参考! 清明节(Tomb-Sweeping Day) 1、Qing Ming Jie(All Souls' Day) Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated 清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。 ORIGIN(起源) Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 BC Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation The Qingming Festival, Pure Brightness Festival or Clear Bright Festival, Ancestors Day or Tomb Sweeping Day is a traditional Chinese festival on the 104th day after the winter solstice 冬至(or the 15th day from the Spring Equinox春分), usually occurring around April 5 of the Gregorian calendar格列高利历,公历 Astronomically天文学上地 it is also a solar term节气 The Qingming festival falls on the first day of the fifth solar term, named Qingming Its name denotes意味着 a time for people to go outside and enjoy the greenery of springtime and tend to the graves of departed ones 清明节英文介绍 Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated 清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
ORIGIN(清明节起源)
Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 BC Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation 谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。 晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。 寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节。
二十四节气
24节气(24 solar terms)是统称,包括 12节气(12 majorsolar terms)和 12中气 (12 minor solar terms),它们彼此之间相互关联。24节气反映了天气变化,指导农 业耕作,也影响着人们的生活。春秋战国时期,人们开始使用节气作为补充历法 (calendar)。公元前104年,24节气最终确立。众所周知,中国是个有着悠久农业发 展史的国家。农业生产受自然规律影响极大。在古代,农民根据太阳的运动安排 农业生产活动。24节气考虑到了太阳的'位置,这就是我们重视它的原因。
参考翻译
The 24 solar terms is a whole name of the systemthat consists of 12 major solar terms and 12 minorsolar teims linked with each other It reflects theclimate change, guides agriculture arrangements andalso affects people’s life In the Spring and AutumnPeriod and the Warring States Period, people began to use solar terms as the supplementarycalendar It was in 104 B,C that the 24 solar terms were finally set down As we all know,China is a country with a long history of agriculture Agricultural production is largely influencedby the laws of nature In ancient times, farmers arranged their agricultural activities accordingto the move of : the sun It is the fact that the 24 solar terms takes into account the position ofthe sun that makes us attach importance to it
翻译讲解:
1统称:即“全称”,可译为a whole/general name。
212节气:可译为12 major solar terms。在月首的叫做节气,如春分、谷雨等。
312中气:可译为12 minor solar terms。在月中的叫做中气,如立夏、立秋等。
4众所周知:可译为as we all know或as is know to all。
5自然规律:可译为the laws of nature。这里的law不是“法律”,而是“规律”的 意思。
6根据太阳的运动:可译为according to the move of the sun。
7考虑到:可译为takeinto account。
8重视:可译为attach importance to。其中to为介词,后面要加名词、代词或动名词等。
中国二十四节气的英语翻译二十四节气 The 24 Solar Terms:
立春 Spring begins
雨水 The rains
惊蛰 Insects awaken
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright
谷雨 Grain rain
立夏 Summer begins
小满 Grain buds
芒种 Grain in ear
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
立秋 Autumn begins
处暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
用英语来介绍24节气如下:
1、start of spring:立春。
2、rain water:雨水。
3、awakening of insects:惊蛰。
4、vernal equinox:春分。
5、clear and bright:清明。
6、grain rain:谷雨。
7、start of summer:立夏。
8、grain full:小满。
9、grain in ear:芒种。
10、summer solstice:夏至。
11、minor heat:小暑。
12、major heat:大暑。
13、start of autumn:立秋。
14、limit of heat:处暑。
15、white dew:白露。
16、autumnal equinox:秋分。
17、cold dew:寒露。
18、frost descent:霜降。
19、start of winter:立冬。
20、minor snow:小雪。
21、major snow:大雪。
22、winter solstice:冬至。
23、minor cold:小寒。
24、major cold:大寒。
二十四节气(The24SolarTerms)是指中国农历中表示季节变迁的24个特定节令,是根据地球在黄道(即地球绕太阳公转的轨道)上的位置变化而制定的,每一个分别相应于地球在黄道上每运动15°所到达的一定位置。
二十四节气是中国先秦时期开始订立、汉代完全确立的用来指导农事的补充历法,是通过观察太阳周年运动,认知一年中时令、气候、物候等方面变化规律所形成的知识体系。
它把太阳周年运动轨迹划分为24等份,每一等份为一个节气,始于立春,终于大寒,周而复始,既是历代官府颁布的时间准绳,也是指导农业生产的指南针,日常生活中人们预知冷暖雪雨的指南针,是汉族劳动人民长期经验的积累成果和智慧的结晶。
1 关于清明节的简介英语短的
Qing Ming Jie(All Souls' Day)
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival
Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated
清明节是一个纪念祖先的节日。主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
2 用英文介绍清明节Tomb-sweeping day, a traditional Chinese festival, falls at the turn of mid-spring and late spring
(清明节,中国传统节日,又称踏青节、行清节等,节期在仲春与暮春之交。)
Tomb-sweeping day originated from ancestral beliefs and Spring Festival customs in ancient times
(清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵。)
It is both a natural solar term and a traditional festival
(既是自然节气点,也是传统节日。)
Tomb-sweeping day is a big traditional Spring Festival
(清明节是传统的重大春祭节日。)
It is a fine tradition of the Chinese nation since ancient times
(是中华民族自古以来的优良传统。)
扩展资料
清明节习俗:
1、踏青
中华民族自古就有清明踏青的习俗。踏青古时叫探春、寻春等,即为春日郊游,也称“踏春”。一般指初春时到郊外散步游玩。
2、植树
清明前后,春阳照临,春雨飞洒,种植树苗成活率高,成长快。因此,就有清明植树的习惯,有人还把清明节叫作“植树节”。植树风俗一直流传至今。清明节植树的习俗,据说发端于清明戴柳插柳的风俗。
-清明节
3 清明节习俗英语短语The custom of the qingming festival is richinteresting, in addition to pay attention to the fire, the grave, and outing,swing, a game called cuju, play polo, inserted liu and so on a series ofcustoms sports activities This is because tomb-sweeping day to people from thefire, in order to prevent a cold buffet injury body, so everyone to take partin some of the sports activities, and to exercise Therefore, this festivalboth JiSao new born from the grave don't dead BeiSuan tears, and visit outinglaughter, is a rich characteristic holiday
但是,清明作为节日,与纯粹的节气又有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。
But, as a clear festival, and pure solar termand different Solar term is our country phenology, seasonal change of theorder of symbol, and the festival is contains certain custom of commemoration
清明节是我国传统节日,也是最重要的祭祀节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭祀死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。
Ching Ming festival is a traditionalChinese festival, is also the most important sacrifice holiday, is the day ofworship their ancestors and the grave The grave commonly known as ShangFen,the sacrifices of the dead an activity The han nationality and some minorityare mostly in the ching Ming festival the grave
4 关于“清明节”的英文介绍清 明 节(Tomb-Sweeping Day) 1、Qing Ming Jie(All Souls' Day) Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated 清明节是一个纪念祖先的节日。
主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。
扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
ORIGIN(起源) Qing Ming is popularly associated with Jie Zi Zhui, who lived in Shanxi province in 600 BC Legend has it that Jie saved his starving lord's life by serving a piece of his own leg When the lord succeeded in becoming the ruler of a small principality, he invited his faithful follower to join him However, Jie declined his invitation, preferring to lead a hermit's life with his mother in the mountains Believing that he could force Jie out by burning the mountain, the lord ordered his men to set the forest on fire To his consternation, Jie chose to remain where he was and was burnt to death To commemorate Jie, the lord ordered all fires in every home to be put out on the anniversary of Jie's death Thus began the "cold food feast", a day when no food could be cooked since no fire could be lit The "cold food" festival occurs on the eve of Qing Ming and is often considered as part of the Qing Ming festival As time passes, the Qing Ming festival replaced the "cold food" festival Whatever practice is observed,the basic observation of Qing Ming is to remember one's elders by making a special effort to visit their graves, ashes or ancestral tablets To make the visit even more meaningful, some time should be spent to remind the younger members of the family of the lives and contributions of their ancestors, and the story of Jie Zi Zhui who choose death over capitulation 谈到清明节,有点历史知识的人,都会联想到历史人物介子椎。据历史记载,在两千多年以前的春秋时代,晋国公子重耳逃亡在外,生活艰苦,跟随他的介子椎不惜从自己的腿上割下一块肉让他充饥。
后来,重耳回到晋国,作了国君(即晋文公,春秋五霸之一),大事封赏所有跟随他流亡在外的随从,惟独介子椎拒绝接受封赏,他带了母亲隐居绵山。 晋文公无计可施,只好放火烧山,他想,介子椎孝顺母亲,一定会带着老母出来。
谁知这场大火却把介子椎母子烧死了。为了纪念介子椎,晋文公下令每年的这一天,禁止生火,家家户户只能吃生冷的食物,这就是寒食节的来源。
寒食节是在清明节的前一天,古人常把寒食节的活动延续到清明,久而久之,清明取代了寒食节。拜介子椎的习俗也变成了清明扫墓的习俗了。
无论以何种形式纪念,为了使纪念祖先的仪式更有意义,我们应该让年轻一代的家庭成员了解先人过去的奋斗历史,当然,还要学习介子椎宁死不屈的气节。 2、清明节风俗 1) 扫墓 清明时节祭扫祖坟(俗称"上坟")。
无锡的传统民俗较有代表性。扫墓时要挑些新士壅坟茔,而且凡新坟一定要在清明前祭扫,旧坟可以过清明但不能过立夏。
新媳妇一定要去祭扫祖坟,俗称"上花坟"。扫墓时用荤、素菜肴和酒、饭等祭奠。
后用干果糕点等替代。 时至今日,在烈士陵园缅怀革命先烈成为清明节里很重要的内容,在祭炎黄二祖、悼念自己的先祖的同时,缅怀先烈的丰功伟绩,使今天的清明活动具有了更重要的教育意义。
2) 踏青 清明时节,气候温暖和煦,大地皆春,处处鲜花嫩草,一片生机盎然,人们纷纷外出踏青。在无锡,踏青的最好场所莫过于惠山。
不上惠山的,上城墙绕城而走,叫登高踏青。东门东林庵一带,为士女聚集处,故有"东林庵里看桃花"的说法。
这天,也是东乡胶山和北乡斗山的节场,附近还有赛会,故斗山别名清明山。人们都上山踏青,赶节场,观看赛会。
从元宵节至清明节,大人孩子,三五成群,到野外放凤筝,别有情趣。 3) 门旁插柳和戴柳枝帽 清明节那天,有家家门口插柳条的风俗。
在一些地区,还流行小孩带柳枝帽的风俗。 门旁插柳和戴柳枝帽习俗的来源也是根据介子椎的传说。
据说,介子椎是死在柳树下面的。介子椎死后的第二年晋文公率领群臣到绵山致祭,一行人先在山下寒食一日,第二天才上山。
那棵柳树,已经长出了。
5 8句小短语英语(清明节)the tomb-sweeping festival 清明节
1
2清扫坟墓
1 2 Cleaning the graves
2 3祭祀祖先
3 3 Ancestor worship
4 4追悼先人
5 4 To pay tribute to ancestors
6 5准备供品
7 5 Prepare offerings
8 6清明节雨纷纷
9 6 Tomb-sweeping day is raining
10 7路人肠欲断
11 7 Passers-by bowel to break
12 8清明节祈福
13 8 The qingming festival blessing
6 求关于清明节的英文介绍清明节 Ching Ming FestivalChing Ming Festival is one of the 24 segments in Chinese calendar It normally falls on the 4th or 5th of April because it's depended on the Cold Food Day (105 days after previous year's winter solstice) In the old days, Ching Ming was celebrated 3 days after the Cold Food Day but Cold Food Day was shorted to one day and then abandoned So nowadays, Ching Ming and Cold Food Day fall on the same day although no one celebrate Cold Food Day any more Ching Ming is also known as "Remembrance of Ancestors Day" or 'Grave Sweeping Day' On Ching Ming, the whole family will visit their ancestors or relatives' graves I remember when I was little, we had to catch a diesel train to north New Territories to do grave sweeping As a kid, I always find it scary when the train go through the dark tunnel of the hill But there is no more diesel trains running in HK now If you want to see one, you can find it in the Railway museum in Tai Po Market We have to carry incense sticks, joss sticks and paper offerings like paper money and paper clothes and any other paper accessories, depends how serious your family is with this thing All paper offerings will be burnt for they believe that the relatives can receive the goods and even 'money' this way As a kid, I am always asked to carry a bunch of flower Chrysanthemum is normally chosen so don't give Chrysanthemum to Chinese people as gift coz it's a funeral/grave sweeping use flowers, although some households may find it to display home on normal days Food like roasted suckling pig, steamed chicken, fruit and wine are offered during the ceremony Then we will eat it up after the worshippingThere were children in scruffy looking t-shirts offering you a red piece of paper and a stone to put on top of the grave stone My family never explains to me what it's for but I suppose red always implies luck so maybe it helps to bring good luck to the dead person In return, you are supposed to give a few dollars to the children to buy this red paper There were also poor teenagers or adults carrying sickles and offer weeding services around the grave stones As our family visits the graves twice a year (Ching Ming and Chung Yeung), we can manage with a pair of scissors!Some superstitious people even carry willow branches with them or hang it on the front door It's believed that willows help to get rid of evil spirits, when Ching Ming is one of the days that ghosts and spirits wander about。
7 关于介绍清明节的英语作文Today is the Ching Ming Festival The ancients said: Qingming season rain have This is heavy overcast weather, we have a go Ta-Qing Chihu
On the way we are going to see that a strong grass and indomitable perseverance, with its staged to greet the spring, not to be outdone, it put on the new green clothes, green flowers in the movie, there is red, there is green, yellow has the 。 。 we go for a road, came to a field, the eyes are a feast for the eyes everywhere in gold, stood the rape in high spirits, and for many pearl-like dew-like in the golden slip slide small rolling on 。 。 chee lake, willow willow braid a section on green leaves and shoots have decoration, is the first girl more than any jewelry would also like to look good
After Chihu cemetery, we can not help but go inside Looking at the graves of martyrs and watched a wreath of small white flowers looked pure, my mind is not fluctuating I think many, many: of us happy today, a better life for us by the revolutionary martyrs created, but also with their paid for in blood So, my mind had an idea: the succession of martyrs want behest, studying strenuously strive to become the pillars of the national construction
Next, we went to the yellow folder Ao, the mountains are packed, everyone's face is filled with nostalgic, looking at this picture, my mind, there has been some regret I hope all my elders a long life and good health
The Qingming Festival Ta-Qing to my feelings more, and once again I know the nature of the mellow side, my great harvest ah well!
8 关于清明节简介的英文The Qingming Festival (Chinese: 清明节), Clear Bright Festival, Ancestors Day or Tomb Sweeping Day is a traditional Chinese festival on the 104th day after the winter solstice (or the 15th day from the Spring Equinox), usually occurring around April 5 of the Gregorian calendar (see Chinese calendar) Astronomically it is also a solar term (See Qingming) The Qingming festival falls on the first day of the fifth solar term, named Qingming Its name denotes a time for people to go outside and enjoy the greenery of springtime (踏青 Tàqīng, "treading on the greenery") and tend to the graves of departed ones
Qingming has been regularly observed as a statutory public holiday in Taiwan and in the Chinese jurisdictions of Hong Kong and Macau Its observance was reinstated as a public holiday in mainland China in 2008, after having been previously suppressed by the ruling Communist Party in 1949
The transcription of the term Qingming may appear in a number of different forms, some of which are:
Qingming
9 关于清明节的简单英文介绍清明节(Tomb-Sweeping Day) 1、Qing Ming Jie(All Souls' Day) Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed More important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members Because it reinforces the ethic of filial piety, Qing Ming is a major Chinese festival Literally meaning "clear" (Qing) and "bright" (Ming), this Chinese festival falls in early spring, on the 106th day after the winter solstice It is a "spring" festival, and it is an occasion for the whole family to leave the home and to sweep the graves of their forebears Chinese being practical people this sweeping of the graves is given an extended period, that is, 10 days before and after Qing Ming day Among some dialect groups a whole month is allocated 清明节是一个纪念祖先的节日。
主要的纪念仪式是扫墓,扫墓是慎终追远、郭亲睦邻及行孝的具体表现;基于上述意义,清明节因此成为华人的重要节日。 清明节是在仲春和暮春之交,也就是冬至后的106天。
扫墓活动通常是在清明节的前十天或后十天。有些地域的人士的扫墓活动长达一个月。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)