音乐日记|歌曲《卡萨布兰卡》及同名电影

音乐日记|歌曲《卡萨布兰卡》及同名电影,第1张

2020-07-14

贝蒂·希金斯,美国歌手和词曲作者,1944年12月8日出生于美国弗罗里达的希腊居民区塔蓬斯普林斯。希金斯的血管中流淌着葡萄牙、爱尔兰和德国的血液,有着诗人般的才情,是德国著名作家、诗人、剧作家歌德的曾曾孙。

他演唱的《卡萨布兰卡》旋律优美,伤感的眼神,配着伤感的爱情歌曲,不禁让人为之动容。

许多人认为贝蒂·希金斯演唱的《卡萨布兰卡》是**《卡萨布兰卡》的主题曲,其实这是上世纪70年代贝蒂·希金斯在看完**后创作的,用了**的名字。**《卡萨布兰卡》的主题曲是《任时光流逝》。但无论如何,这首贝蒂·希金斯创作演唱《卡萨布兰卡》有很高的传唱度,并成为名曲。

歌曲《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为贝蒂·希金斯唱出了许多离别无奈时的心声。它贴切地再现了影片的主题,歌曲充满着怀旧、追忆、思念的复杂的情绪,情感真挚,曲调优美。

**《卡萨布兰卡》将故事背景设置在1941年12月7日之前的某一天。此时,世界正处于重要关头,是历史上的黑暗年代。在纳粹的铁蹄下,要从欧洲逃往美国,必须绕道摩洛哥北部城市卡萨布兰卡。这样,使得卡萨布兰卡这座城市热闹起来。人们来到这里,为了弄到一张出境的护照,好绕道去美国。但是代价极高,每天都有悲剧发生……

影片背景广阔宏大,叙事手法卓绝,剧情起伏跌宕,大量的悬念、误会、偶然性营造了戏剧强烈冲突。从剧本到导演,从表演到视觉语言,甚至到一些台词,这部影片都可圈可点。

影片中有爱人的柔情蜜意,也有英雄的荡气回肠,不管是品味爱情的甜蜜,还是分离的痛苦,都会引起你的感动和思考,影片远超出一个简单的三角爱情故事,而是对爱情思考和抉择的重要。

这与当时的历史背景有关。卡萨布兰卡属于法国的殖民地,而当时的法国是与纳粹德国合作的。但在法国人中又分为合作和抵抗两派。警长的立场早先是在双方之间摇摆不定。后来与Rick站在了一起。拿酒瓶又扔掉象征其抛弃过去,走上了义无反顾的抵抗道路。

  I fell in love with you 我坠入了爱河

  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时

  Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排

  In the flickering light 摇曳的亮光中

  Pop-corn and cokes 可乐与爆米花

  Beneath the stars 在星空下

  Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱

  Making love 爱意情长

  On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里

  I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我

  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时

  Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥

  In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下

  Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里

  Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光

  Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看**时和你在我旧雪弗莱车中热吻

  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻

  In Casablanca 缠绵依旧

  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再

  Please come back to me 回到我的身边来

  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》

  I love you more and more each day 时光虽流逝

  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增

  I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡

  In Casablanca 一定会有许多破碎的心

  You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿

  So I don't know 所以不得而知

  I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现

  On the big wide silver screen 在银幕上

  But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去

  When I had to watch you go 我的心一样痛楚

  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻

  In Casablanca 缠绵依旧

  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再

  Please come back to me 回到我的身边来

  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》

  I love you more and more each day 时光虽流逝

  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增

  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻

  In Casablanca 缠绵依旧

  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再

  Please come back to me 回到我的身边来

  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》

  I love you more and more each day 时光虽流逝

  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增

  I love you more and more each day 时光虽流逝

  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增

据我所知,阿尔贝•加缪写给他的情人玛丽亚•卡萨雷斯的书信并没有被完整地出版过。但是,一些书信的节选和部分内容可以在一些出版物和网站上找到。

以下是一些可以获取阿尔贝•加缪写给玛丽亚•卡萨雷斯的书信节选的出版物和网站:

1 《加缪书信集》(Gallimard,2006):这本书收录了阿尔贝•加缪的大量书信,其中也包括了他写给玛丽亚•卡萨雷斯的一些书信节选。

2 《阿尔贝•加缪的书信:1930-1960》(Rowman & Littlefield,2010):这本书收录了阿尔贝•加缪的一些书信,其中也包括了他写给玛丽亚•卡萨雷斯的一些节选。

3 网站“Letters of Note”:这个网站收录了许多历史名人的书信,其中也包括了阿尔贝•加缪写给玛丽亚•卡萨雷斯的一些书信节选。可以通过搜索“Albert Camus”或者“Maria Casares”来查找相关内容。

需要注意的是,这些书信节选可能并不完整,而且翻译质量也可能存在差异。如果您想深入了解阿尔贝•加缪和玛丽亚•卡萨雷斯之间的情感故事,建议您查找更多相关资料,以全面了解他们之间的关系和书信内容。

CASABLANCA 卡萨布兰卡

I fell in love with you watching Casablanca

看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你

Back row of the drive in show in the flickering light

当时汽车**院的后排灯光闪烁不定

Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar

爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱

Making love on a long hot summers night

我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑

I thought you fell in love with me watching Casablanca

我以为看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我

Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe

在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手

Hiding in the shadows from the spies

我们躲在聚光灯照不到的阴影里

Moroccan moonlight in your eyes

你的眼里映着摩洛哥的月光

Making magic at the movies in my old chevorlet

随着**在我那辆旧雪佛莱里变着魔术

Oh A kiss is still a kiss in Casablanca

噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧

But A kiss is not a kiss without your sigh

但没有了你的叹息,那吻已不成吻

Please come back to me in Casablanca

请回来卡萨布兰卡找我吧

I love you more and more each day as time goes by

随着时光流逝,我一天比一天更爱你

I guess there're many broken hearts in Casablanca

我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人

You know I've never really been there

你知道我从未到过那里

So I don't know

所以我不是很清楚

I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen

我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕

But it hurt just as bad when I had to watch you go

但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛

Oh A kiss is still a kiss in Casablanca

噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧

But A kiss is not a kiss without your sigh

但没有了你的叹息,那吻已不成吻

Please come back to me in Casablanca

请回来卡萨布兰卡找我

I love you more and more each day as time goes by

随着时光流逝,我一天比一天更爱你

Oh A kiss is still a kiss in Casablanca

噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧

But A kiss is not a kiss without your sigh

但没有了你的叹息,那吻已不成吻

Please come back to me in Casablanca

请回来卡萨布兰卡找我吧

I love you more and more each day as time goes by

随着时光流逝,我一天比一天更爱你

I love you more and more each day as time goes by

随着时光流逝,我一天比一天更爱你

扩展资料:

《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由Bertie Higgins(贝蒂·希金斯)填词和谱曲在1984年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由 Bertie Higgins在看完这部**后有感而写出的,用的是**的名字。

歌曲《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为它唱出了许多无奈离别的人的心声。它贴切地再现了影片的主题,以至于许多人都以为它是**《卡萨布兰卡》的主题曲。歌曲充满着怀旧、追忆、思念的复杂的情绪,情感真挚,曲调优美。

贝蒂·希金斯Bertie Higgins,美国歌手和词曲作者,1944年12月8日出生于美国弗罗里达的希腊居民区塔蓬斯普林斯。希金斯的血管中流着葡萄牙,爱尔兰和德国的血液,有着诗人般的才情,是德国著名作家、诗人、剧作家歌德的曾曾孙。他擅长演唱热带生活和爱情歌曲。

1、罗马假日

2、卡萨布兰卡--凄美的昔日之恋

3、乱世佳人--爱情史诗

4、人鬼情未了--生离死别的爱恋

5、大话西游--我爱你

6、泰坦尼克号--催泪弹

7、捆着我绑着我--直到你爱我

8、东京爱情故事

9、7月7日晴--都市爱情童话的浪漫极境

10、新桥恋人--爱情拯救人生

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/3681371.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-17
下一篇2023-08-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存